Школа английского языка ADDRIAN Английский в IT-сфере: какие ошибки чаще всего допускают специалисты? - Языковая школа Addrian School

Английский в IT-сфере: какие ошибки чаще всего допускают специалисты?

английский для it

 

В языковой школе «Addrian» идет набор на курс:
Английский для IT

Успейте забронировать!

 

Английский для IT — сферы is a must. Согласно порталу DOU, только 4% IT-специалистов в Украине знают английский на уровне Elementary или ниже. Большинство (68%) имеют уровень Intermediate и Upper-Intermediate. При этом немногие могут похвастаться уровнем Advanced — лишь 13%.

Портал обратился к преподавателям английского из 20 IT-компаний с просьбой рассказать, какие ошибки чаще всего допускают IT-специалисты и какие проблемы с английским у них возникают. Полученные ответы собрали в одной статье.

 

Неправильное произношение

IT-специалисты узнают многие слова при чтении, после чего произносят их так, как им кажется правильным. Ниже список слов, которые часто произносят неправильно:

Слово / Транскрипция / Перевод

percent  / pəˈsent  / процент

launch  / lɔːntʃ  / запуск, запускать

archive   / ɑːkaɪv  / архив

support  / səˈpɔːt  / саппорт, техподдержка

comment  / ˈkɒment  / комментарий

error  / ˈerə  / ошибка

server  / ˈsɜːvə  / сервер

automation  / ˌɔːtəˈmeɪʃən  / автоматизация

architect  / ˈɑːkətekt  / архитектор

install  / ɪnˈstɔːl  / установка

Microsoft Office Suite  / ˈmaɪkrəʊˌsɒft ˈɒfɪs swiːt  / Microsoft Office Suite

issue  / ˈɪʃuː  / ошибка, проблема

technology  / tekˈnɒlədʒi  / технология

client  / ˈklaɪənt  / клиент

code  / kəʊd  / код

 

Чтобы избегать подобных ошибок, преподаватели рекомендуют всегда проверять произношение новых слов. Для этого можно использовать Google Translate или другие ресурсы.

английский для it

Дословный перевод (калька)

Проблема дословного, или буквального, перевода распространена не только среди айтишников. Она возникает в том случае, когда специалист узнает новое слово в отрыве от контекста и не знает, с какими словами или в составе каких устойчивых выражений оно употребляется.

Ниже примеры ошибочных фраз, которые распространены среди IT-специалистов:

 

Фраза  /  Неправильный (дословный) перевод / Правильный перевод

Что?  / What?  / Sorry?

решить проблему  / decide a problem  / solve a problem

У меня много работы  / I have a lot of job  / I have a lot of work 

Я работаю здесь с 2017 года  / I worked here from 2017 /  I have worked here from 2017

Я начну делать это  / I start to do this  / I’ll get down to it

Как это называется?  / How it calls? / How is it called?

Помоги мне со следующим вопросом  / Help me with next question / Help me with next question

Я тяжело работаю  / I am working hardly  / I am working hard

в последнее время  / last time / recently

 

Чтобы избегать таких ошибок, не изучайте слова по отдельности, а запоминайте устойчивые фразы. Также можно использовать специальные ресурсы с примерами употребления того или иного слова, такие как Reverso Context или Free Collocation.

 

Употребление слова suggest

Интересно, что почти все преподаватели назвали неправильное употребление глагола suggest одной из самых распространенных ошибок айтишников. Нужно запомнить, что после suggest употребляется не глагол с частицей to, а герундий:

 

Неправильно: I suggest to focus on development.
Правильно: I suggest focusing on development.

 

Слова, схожие по звучанию

 

IT-специалисты часто путают слова, схожие по написанию или звучанию, такие как:

  • adopt — adapt
  • architecture — architect
  • access — excess
  • analyst — analysis 
  • effective — efficient
  • beside — besides

Неправильное употребление предлогов

Неправильное употребление предлогов — опять-таки следствие изучения новых слов в отрыве от контекста. Несколько примеров:

 

Фраза  /  Неправильный перевод  / Правильный перевод

Пожалуйста, объясни мне / Please, explain me / Please, explain to me
в понедельник / at Monday / on Monday
зависеть от / depend from / depend on
в Интернете / in the Internet / on the Internet
слушать музыку / listen music / listen to music

 

Артикли

Артикли вызывают сложности у всех, кто изучает английский язык, прежде всего из-за того, что в нашем языке их нет. Есть много нюансов употребления артиклей, но для начала нужно запомнить базовое правило:

Если речь идет о неизвестном предмете, то используется неопределенный артикль a/ an. Если же мы говорим о чем-то определенном, то используется the.

 

Времена

В английском языке есть времена, которых нет в русском и украинском языках, именно они сложнее всего даются специалистам при обучении. Так, сложности возникают с Present Perfect, Conditional tenses, непрямой речью и некоторыми устойчивыми конструкциями типа be going to.

 

Что делать?

Многие IT-специалисты по достижению уровня Intermediate прекращают обучение, так как попадают в своего рода зону комфорта: они уже понимают тексты и могут выражать свои мысли. Но на этом уровне студенты все еще не знают многих нюансов, из-за чего и допускают ошибки, описанные в этой статье. Так что же делать? Ответ прост — перепроверять себя и продолжать изучать язык. 

английский для it

Получите 10% скидки при условии раннего бронирования в школе английского языка ADDRIAN